Invierno

 

Volvió

el invierno con su blanco ajuar,

ya la escarcha comenzó a brillar

en mi vida sin amor.

她回來了

披著白色的嫁紗

在冬日開始閃閃發亮的霜雪

照亮我失去愛情的人生

 

Profundo padecer

que me hace comprender

que hallarse solo

es un horror.

深刻的痛

使我了解到

這僅僅是個可怕的錯

 

Y al ver

cómo soplan en mi corazón,

vientos fríos de desolación

quiero llorar.

看吧

滄桑的寒冷的風

如何吹進我的心底

我想哭泣

 

Porque mi alma lleva

brumas de un invierno,

que hoy no puedo disipar…

因為我的靈魂

罩上了一層冬季寒霧

寒冷無法被祛除

 

 

© 2014 Sabrina Chiu

Print Print | Sitemap
© Jason & Sabrina, Tango 台北專業阿根廷探戈教學表演

Line: js19850819

E-mail: jsjstango@gmail.com

Address: 台北市忠孝東路二段130號4樓之7