Oigo tu voz

 

Tango 1943

Canta Raúl Berón / Orquesta Lucio Demare

Musica: Mario Canaro

Letra: Francisco Garcia Jimenez

 

Miedo de morir,

ansia de vivir,

¿sueño o realidad?...

Algo quiere ser

un amanecer

en mi soledad...

Canto que olvidé,

sitios que dejé,

dicha que perdí...

¡Hoy en la emoción

de mi corazón

todo vuelve a mí!

對死亡的恐懼

對生存的渴望

是夢想抑或真實?

有什麼能夠在我的寂寞中升起一道朝陽

歌唱著我遺忘的, 我離開的, 訴說著我遺失的

今日在心底的所有情緒全部湧現

 

Oigo tu voz

¡la que mi oído no olvida!

Me trae tu voz

hasta mi pena escondida

la luz y la vida

de un rayo de sol...

我聽見了你的聲音

那個我的耳朵永不會忘記的聲音

你的聲音帶給我的光芒直達隱藏的悲傷

及帶給我的生命一縷陽光

 

Vuelvo a escuchar

el nombre mío en tu acento,

sin descifrar

si es la palabra que siento

mentira del viento,

delirio, no más...

我好像又聽見

你的口音說著我的名字

難以解釋

是否是我幻想感覺到的話語

或是風的謊言

或是譫語, 沒有更多了...

 

Tiemblo por saber

si en mi puerta estás,

si es tu propia voz;

y no quiero abrir

para no llorar

muerta mi ilusión...

Déjame pensar

que a salvar vendrás

el deshecho amor...

¡Déjame creer

que eres siempre, al fin,

tú mejor que yo!

我因為了解而感到顫抖恐懼

是否在我的門外是你

是否真的是你的聲音

我不想打開門

不想為了幻想破滅而哭泣

我不想再思考破碎的愛會被拯救的可能

也不想再相信你永遠總是比我來的好

 

© 2014 Sabrina Chiu

Print Print | Sitemap
© Jason & Sabrina, Tango 台北專業阿根廷探戈教學表演

Line: js19850819

E-mail: jsjstango@gmail.com

Address: 台北市忠孝東路二段130號4樓之7